锦音律五行属什么?
“锦”,在五音中归属“上”,在七音中归属“商”;根据《汉书·五行志》王莽时代的记载(新朝初年),当时以建始元年(公元31年)甲戌正月朔旦冬至作为新的一循环开始,推算“锦”的候风地动仪的指针指向为“上”;又根据《后汉书·南蛮传》记载,东汉时西南夷有“贝锦”,可推知此时“锦”仍属“上”。
综上可知,“锦”在汉代应属上方之“商”,即宫角之音。 到魏晋南北朝时期,由于中原士族频繁与南方少数民族政权互通往来、联姻结好,南方少数民族的文化物质大量涌入中原,改变了整个文化环境。在这一大环境下,“锦”的文字形体发生了改变,具体参见《晋书·舆服志》和《隋书·礼仪志》。
从两书中的记载可以看出,这时“锦”在祭祀等正式场合中是作为“赤色缯”使用的;但在日常出行的时候,贵族男子也可以身着“绣缬”,而女子则着“绫绮”(或作“轻绡”“轻縠”)。上述所有服饰用料均为丝织品,故此处的赤色和青色应该指的是丝绸的颜色而不是它的质地,否则的话,像“青衿”这样的词就无法解释了。
此外还要提到的是,北齐武成帝的陵墓曾出土一件用五色绸缎制成的“寿衣”(见《北史·卷十四·列传第二》),这应该也是“锦”字本义的继承和发展。
总之,经过魏晋南北朝这一大变革时期,“锦”的字形发生了颠覆性的变化,其来源也由“丝”转为了“帛”。同时因为它在仪式中主要充当的是一种颜色剂,所以声调也由上声转为去声。 进入隋唐之后,“锦”的形态已经和今天基本一致了。唐时有一种“花萼楼”,是唐太宗专为宫人缝制“锦”的地方,可见在当时“锦”就是华丽丝织品的代名词。这一点也可以从唐诗中得到印证,如“灯前何太促?愁里甚难将!莫令添画烛,少取散芬芳”——这诗句中的“锦”字,指的就是彩灯。