酋的五行属什么?

双菡漫双菡漫最佳答案最佳答案

“酋”字,在《说文》中解释为“丘也。从山,酋声”。段玉裁注曰“今人谓山顶之石穴谓之‘酋’者,误也。此谓山下有洞,其形若丘”。 《尔雅·释丘》“丘中有洞,谓之‘酋’。”郭璞注曰:“今吴郡西山多山丘,其间多有洞穴,凡采珠玉者,随流凿石而进,有似探索,故云‘丘中之有,唯斯为酋’。” 从以上文献记载可以看出,“酋”的字形演变与“穴”“矿”等字关系密切。“丘”与“山”结合,甲骨文中常作“丘”或“高丘”,“高丘”又经常单独成字,如“岐”(qí)、“岐山”,也可以见到“丘”与“山”离析的情况,“邱”就是一个例子;金文中,“丘”与“山”经常离析,也有不分离的;秦隶时,“丘”与“山”往往还保持对应的关系,但已经不固定了,到楷书阶段,“丘”与“山”很多情况下都不复对应。

“员”字的出现,应该是一个标志性事件,因为“员”的字形由“丘”“元”组成,说明当时“丘”与“元”部字常常通用。东汉许慎《说文解字》中,“土”部的字大多属“丘”部,“元”部的字多属“员”部。可见,“员”部字和“丘”部字是两批来源不同的汉字。

从“丘”“员”到“山”“金”,其实是个语源相同的复合词,它们都有一个共同的原始语源,就是表示“高处”之义。 “丘陵”(léng)一词中的“陵”,即表明“丘陵”是由“高丘”变化来的。“岭”(lǐng)字本义也是指高处的大山,比如王维的诗句“大雪满岭无行路”。《庄子·秋水》中有“泰山之大,足以容丘墟”,这个“丘墟”后来写作“孤虚”,即今天的“孤峰”“孤标”等。“高山”之“高”,也从字面上表明了它是来自“山丘”的合成词。

再来看“酋”字,它也是一个由两个要素组成的合成词,一是“山”,一是“丘”。只是“丘”不是一般意义的“丘”,而是“山丘”的“丘”,这个“山丘”其实就是“岩洞”的意思。所以“山丘”可以简称“山”,“岩石”则称“岩”——这跟“高原”与“高山”、“湖泊”与“水”的情况是一样的。

姬俊红姬俊红优质答主

根据《康熙字典》,“酋”字在古时候有二个读音sho、chou;现在一个读音shi。 读作"chou"时,部首是“人”部,五行为木(因为姓氏为陈),对应汉字“丑”“酉”等音。 读作“sho”时,部首是“口”部,五行是火(因为姓氏为首),对应汉字的“声”“召”“邵”等的发音。 现在查不到对应的读音了,所以不知道。

个人觉得还是应该按现在的读音去认,这样能更好的理解名字的意思。 以上只是个人看法,不当之处敬请指出。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!